Please use this identifier to cite or link to this item: https://app.uff.br/riuff/handle/1/7370
Title: Parto indígena: uma análise de discursos
Authors: Justo, Carla Boa Nova
metadata.dc.contributor.advisor: Silva, Nancy Lamenza Sholl da
metadata.dc.contributor.members: Matsumoto, Adriana Eiko
Valle, Maria Alice Sicuro de Moraes
Issue Date: 2018
Publisher: Universidade Federal Fluminense
Abstract: Os conhecimentos e práticas dos povos originários com relação à gestação, o nascimento e o pós-parto são pouco conhecidos no meio científico. A proposta deste trabalho é se aproximar destas sociedades, promovendo diálogos entre discursos indígenas e discursos da antropologia da saúde a respeito deste tema. Para a realização desta tarefa são utilizadas a teoria da análise do discurso e a teoria da tradução. O material escolhido para análise provém de um documentário e um TCC, ambos realizados por Guaranis, e uma tese elaborada no campo da antropologia da saúde. Como resultados foram gerados reflexões comparativas entre os discursos a partir do exercício de reconhecer as diferenças sem produzir desigualdade. Conclui-se que a antropologia carrega olhares e linguagens representativos da sociedade ocidental e que, para se realizar uma tradução intercultural é desejável que se domine os idiomas das respectivas culturas. Além disso, também há o reconhecimento de maneiras como o parto ocidental pode se beneficiar dos saberes indígenas e considerações para futuras pesquisas.
metadata.dc.description.abstractother: The knowledge and practices of the original peoples regarding gestation, birth and postpartum are little known in the scientific world. The proposal of this work is to approach these societies, promoting dialogues between indigenous discourses and discourses of the anthropology of the health on this subject. For the accomplishment of this task the theory of the discourse analysis and the theory of the translation are used. The material chosen for analysis comes from a documentary and a TCC, both made by Guaranis, and a thesis elaborated in the field of health anthropology. As results were generated comparative reflections between the discourses from the exercise of recognizing the differences without producing inequality. It is concluded that anthropology carries visions and languages representative of Western society and that, in order to carry out an intercultural translation, it is desirable that the languages of the respective cultures be mastered. In addition, there is also recognition of ways in which Western childbirth can benefit from indigenous knowledge and considerations for future research.
URI: https://app.uff.br/riuff/handle/1/7370
Appears in Collections:VGS - Trabalhos de Conclusão de Curso

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Carla Boa Nova - ATA.pdf228.97 kBAdobe PDFView/Open
Carla Boa Nova JUsto -TCC.pdf540.8 kBAdobe PDFView/Open


This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons